-
1 écouler de faux billets
гл.Французско-русский универсальный словарь > écouler de faux billets
-
2 écouler
écouler [ekule]➭ TABLE 11. transitive verb[+ marchandises, drogue] to sell2. reflexive verba. [liquide] ( = couler) to flow out ; ( = fuir) to leak outb. [temps] to pass* * *ekule
1.
1) Commerce to sell [produit, stock]2) ( trafiquer) to pass [billet, drogue]; to fence [butin]
2.
s'écouler verbe pronominal1) ( passer) [temps, vie] to pass2) ( circuler) [eau, rivière] to flow3) ( sortir accidentellement) [pétrole, eau] to escape (de from; dans into)4) ( être évacué) [eau] to drain away5) Commerce [produit] to move* * *ekule vt[marchandises] to sell off, to dispose of* * *écouler verb table: aimerA vtr1 Comm to sell [produit, stock];B s'écouler vpr1 ( passer) [temps, vie] to pass;2 ( circuler) [eau, rivière, sang] to flow;3 ( sortir accidentellement) [pétrole, eau] to escape (de from; dans into);4 ( être évacué) [eau] to drain away; [air] to flow; s'écouler de/dans qch [eau] to drain out of/into sth;5 Comm [produit] to move; s'écouler lentement to move slowly.[ekule] verbe transitif1. [vendre] to sell2. [se débarrasser de - fausse monnaie, bijoux volés] to dispose ou to get rid of————————s'écouler verbe pronominal intransitif1. [se déverser - liquide] to flow (out) ; [ - foule] to pour out -
3 écouler
vtсбывать; отправлять дальшеfaire écouler des produits, des marchandises — сбывать продукты, товары -
4 écouler
v. (de й- et couler) I. v.tr. продавам, пласирам, разпродавам; écouler des marchandises продавам (разпродавам) стоки; II. v.pron. s'écouler 1. изтичам се, изливам се; fente par où l'eau s'écoule цепнатина, през която водата се изтича; 2. изнизвам се, извървявам се; 3. изразходвам се, употребявам се; 4. продавам се лесно, разпродавам се, изпродавам се (за стоки); 5. прен. изминавам, изтичам, преминавам; le temps s'écoule rapidement времето тече (минава) бързо; les années écoulées годините, които са преминали. Ќ écouler de faux billets пробутвам, вкарвам в употреба фалшиви банкноти. -
5 écouler
I vt. sotmoq, sotib yubormoq, sotib ketmoq, sotib bitirmoq, sotib bo‘lmoq, pullamoq; écouler les marchandises molni sotib bo‘lmoq; écouler les faux billets soxta qog‘oz pullarni o‘ tkazmoq, muomalaga kiritib yubormoqII s'écouler vpr.1. to‘kilmoq, quyilmoq, to‘kilib ketmoq, oqib chiqmoq, oqmoq; l'eau s'écoulait lentement du réservoir hovuzdan suv asta-sekin oqib chiqardi2. fig. oqib chiqmoq, otilmoq, yopirilmoq; yopirilib kirmoq, chiqmoq; les portes s'ouvrent et la foule s'écoula eshiklar ochildi va odamlar tashqariga yopirilib chiqishdi3. fig. o‘ tmoq, o‘ tib ketmoq, tugamoq, tezda o‘ tib ketmoq (vaqt haqida)4. sotilib ketmoq, sotilib tugamoq, ketmoq; c'est une marchandise qui s'écoule facilement bu oson sotiladigan, xaridorgir mol. -
6 écouler
ekulev1) verkaufen2) ( délai) ECO ablaufen3)4)s'écouler (temps) — vergehen, zerrinnen
5)s'écouler (liquide) — ablaufen, abfließen, rieseln
écoulerécouler [ekule] <1>Beispiel: s'écouler1 (s'épancher) liquide ablaufen; Beispiel: s'écouler dans/de quelque chose in etwas Accusatif /aus etwas fließen -
7 сбывать фальшивые деньги
vgener. écouler de faux billetsDictionnaire russe-français universel > сбывать фальшивые деньги
-
8 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
écouler — [ ekule ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de é et couler I ♦ V. pron. S ÉCOULER. 1 ♦ Couler hors de quelque endroit. ⇒ couler, se déverser, se répandre. Fente, fuite, conduit, trop plein par où l eau s écoule. Par anal. « La foule qui s… … Encyclopédie Universelle
écouler (s') — ⇒ÉCOULER (S ), verbe pronom. A. [Le suj. désigne un fluide] Couler lentement et régulièrement : • 1. ... nos terres seront nettoyées, la plupart des souches, enlevées ou pourries, les chemins et les ponts seront faits, et les insectes auront… … Encyclopédie Universelle
L'Argent (1983) — L Argent (film, 1983) Pour les articles homonymes, voir L Argent (homonymie). L Argent est un film français réalisé par Robert Bresson, sorti le 18 mai 1983. Il s inspire de la nouvelle Le faux Coupon de Léon Tolstoï. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
L'Argent (film, 1983) — Pour les articles homonymes, voir L Argent (homonymie). L Argent Données clés Réalisation Robert Bresson Scénario Robert Bresson Acteurs principaux … Wikipédia en Français
L'argent (1983) — L Argent (film, 1983) Pour les articles homonymes, voir L Argent (homonymie). L Argent est un film français réalisé par Robert Bresson, sorti le 18 mai 1983. Il s inspire de la nouvelle Le faux Coupon de Léon Tolstoï. Sommaire 1 Synopsis … Wikipédia en Français
écoulement — [ ekulmɑ̃ ] n. m. • 1539; de écouler 1 ♦ Fait de s écouler, mouvement d un liquide qui s écoule. ⇒ dégorgement, déversement, épanchement, évacuation. Gouttière pour l écoulement des eaux d un toit. Égout servant à l écoulement des eaux vannes.… … Encyclopédie Universelle
Ceslaw Bojarski — Ceslaw (Czeslaw) Bojarski, né le 15 novembre 1912, fut un faussaire français d origine polonaise. Il devint célèbre dans les années 60 pour avoir contrefait des billets de banque de 100 nouveaux francs (100 NF type 1959 Bonaparte) avec une… … Wikipédia en Français
Vieille Canaille (film) — Vieille Canaille est un film français de Gérard Jourd hui sorti en 1992. Sommaire 1 Résumé 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
MONNAIE — L’étymologie et la linguistique suffisent à rendre quelque peu mystérieuses l’origine et la signification du mot «monnaie». Le terme français provient de ce que la monnaie romaine était frappée dans le temple de Juno Moneta (de monere :… … Encyclopédie Universelle
passer — (pâ sé) v. n. 1° Aller d un lieu à un autre. 2° Passer, en termes d escrime. 3° Passer, en termes de marine. 4° Passer à l ennemi, déserter. 5° Se présenter devant des gens chargés d inspecter. 6° Il se dit des choses qui ont ou qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
placer — 1. placer [ plase ] v. tr. <conjug. : 3> • 1564; de place I ♦ A ♦ (Concret ) 1 ♦ Mettre (qqn) à une certaine place, en un lieu déterminé; conduire à sa place. ⇒ installer; fam. caser. Placer qqn à table. Personne qui place les spectateurs… … Encyclopédie Universelle